tag:blogger.com,1999:blog-9404072.post110923551781888832..comments2023-04-11T07:49:48.611-07:00Comments on Daruma Pilgrims in Japan: SUIJIN God of WaterGabi Grevehttp://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comBlogger14125tag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-21679466692588581732020-02-17T20:26:13.002-08:002020-02-17T20:26:13.002-08:00Jorogumo is the messenger of Mizunokami.
水神の使者・女郎...<b>Jorogumo is the messenger of Mizunokami. </b><br />水神の使者・女郎蜘蛛<br />.<br />https://omamorifromjapan.blogspot.com/2020/01/jorogumo-woman-spider-yokai.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-33550483261734640802017-11-05T21:02:54.307-08:002017-11-05T21:02:54.307-08:00A legend from Shiga
甲賀郡 Koka district
yamanokami ...A legend from Shiga<br />甲賀郡 Koka district<br /><br />yamanokami and mizunokami 山神と水神 Yama no Kami, Kami of the mountain<br />and his rival Mizu no Kami, Kami of the water<br />At the shrine 笠山神社 / 瘡山神社 Kasayama Jinja in Kitasoma village there is a legend about Yamanokami and Mizunokami.<br />They compared the number of their kenzoku 眷属 followers and servants and found they both had the same number.<br />But later by chance Okoze fish was found and the Kami of Water won.<br />Since that time,<br />to make the Kami of the Mountain feel good, people bring offerings of votive tablets with an Okoze painting.<br />.<br />https://japanshrinestemples.blogspot.jp/2017/10/tanokami-yamanokami-okoze-legends.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-85274404489508032622017-08-28T22:38:34.533-07:002017-08-28T22:38:34.533-07:00jigami, jishin, chigami, chijin 地神 Kami of the Ear...<b>jigami, jishin, chigami, chijin 地神 Kami of the Earth / the Land<br />Chiten, Jiten 地天 "Earth Deva"<br />- - - - - another name for<br />. Ta no Kami 田の神 God of the Fields . </b><br />.<br />https://japanshrinestemples.blogspot.jp/2017/08/chijin-earth-god.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-51777103743144802782017-08-27T22:35:29.434-07:002017-08-27T22:35:29.434-07:00Ta no Kami, Ta-no-Kami 田の神 Tanokami, God of the Fi...Ta no Kami, Ta-no-Kami 田の神 Tanokami, God of the Fields - <br />Miyagi 宮城県 .....<br />栗原市 Kurihara<br /><br />毘沙門様 Bishamon Sama<br />Bishamon Sama is a greedy deity. If one borrows money it has to be given back in double.<br />He is also seen as Sakugami.<br />On the 13th day of the first lunar month, farmers place 20 soy beans into the hearth. If they all become black, it will be a good harvest this year.<br />If only half will get black, only half of the good harvest.<br />On the 15th day of the 6th lunar month, cucumbers are offered in the hope they will induce 豊作 a good harvest. <br />.<br />https://japanshrinestemples.blogspot.jp/2017/08/tanokami-shanichi-day-of-shrine.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-20782249261933693032017-08-27T22:16:23.731-07:002017-08-27T22:16:23.731-07:00Ta no Kami, Ta-no-Kami 田の神 Tanokami, God of the Fi...<b> Ta no Kami, Ta-no-Kami 田の神 Tanokami, God of the Fields - </b><br />another name is<br />. jigami, jishin, chigami, chijin 地神 Kami of the Earth / the Land . <br />.<br />https://japanshrinestemples.blogspot.jp/2017/08/ta-no-kami-legends.html<br />.<br />Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-37970747139900973712017-07-02T21:29:14.069-07:002017-07-02T21:29:14.069-07:00Chimimōryō, chimi mooryoo 魑魅魍魎 Chimi Moryo
"...<b> Chimimōryō, chimi mooryoo 魑魅魍魎 Chimi Moryo </b><br /><br />"chimi" (魑魅) refers to the monsters (gods) of the mountains, and<br />"mōryō" (魍魎) refers to the monsters (gods) of the river,<br />.<br />https://kappapedia.blogspot.jp/2017/07/omagatoki-demon-dusk.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-53914641091982182822017-06-23T21:22:11.714-07:002017-06-23T21:22:11.714-07:00oni no gyoozui 鬼の行水 Demon taking a bath
like the ...<b> oni no gyoozui 鬼の行水 Demon taking a bath </b><br />like the fuujin/raijin <br />.<br />https://kappapedia.blogspot.jp/2017/03/demon-legends-otsu.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-42362149280813839432017-05-31T17:42:08.110-07:002017-05-31T17:42:08.110-07:00Lecture in Kyoto, May 30, 2017
“Sea Theologies: El...Lecture in Kyoto, May 30, 2017<br /><b>“Sea Theologies: Elements for a Conceptualization of Maritime Religiosity in Japan” </b><br />Fabio Rambelli <br />A glaring blind-spot in Japanese religious studies is the lack of attention dedicated to conceptual (and theological) elements in sea-based beliefs and practices. As a consequence, we know very little about the theology of the sea and sea deities dwelling in the abyss. This talk will focus on three different aspects of sea-related cults: the role of the sea in the Nakatomi no harae great purification ritual, the status of treasure ships (takarabune), and the nature of boat spirits (funadama). These three elements are normally treated separately, and are not explored in their theological and philosophical implications, but the talk will show that, when combined, they offer a unique perspective on Japanese maritime religiosity as it was practiced and imagined by different agents and groups: fishing communities (as in the case of funadama), ritual specialists and intellectuals (in the commentaries on the Nakatomi no harae), and larger communities (as in the images of takarabune associated with widespread cults of the seven gods of good fortune or shichifukujin). It will be argued that these three elements function as semiotic shifters−representations and agents of change, transformation, and movement, all features of maritime religiosity.<br />.<br />http://www.zinbun.kyoto-u.ac.jp/institute/access-institute/access_e.htm<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-21752578138901739182016-10-17T22:35:32.444-07:002016-10-17T22:35:32.444-07:00sentaku 洗濯 washing, doing the laundry in Edo
.
ht...<b>sentaku 洗濯 washing, doing the laundry in Edo </b><br />.<br />https://edoflourishing.blogspot.jp/2016/10/sentaku-washing-in-edo.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-61772324332891751392016-06-17T21:52:53.848-07:002016-06-17T21:52:53.848-07:00Funadama and Umibozu 海坊主
.
legend from Nagasaki
海坊...Funadama and Umibozu 海坊主<br />.<br />legend from Nagasaki<br />海坊主は舟へ来てアカトリを貸せという。貸さないと船を沈めると脅す。アカトリを貸すと海の潮を船に汲み込んで船を沈める。一説には死んだ人間の魂という。高した災難に遭わないために漁師は船に船玉様をまつって祈願を込めた。 <br />.<br />http://kappapedia.blogspot.jp/2016/06/umibozu-yokai.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-5748214423267678882014-12-28T21:11:06.388-08:002014-12-28T21:11:06.388-08:00Kappa Daimyoojin 河童大明神 Kappa Daimyojin, Great Kapp...<b><br />Kappa Daimyoojin 河童大明神 Kappa Daimyojin, Great Kappa Deity<br />Kappa Myoojin カッパ明神 Kappa Myojin <br />Aragoroo Daimyoojin 荒五郎大明神 Aragoro Daimyojin <br /></b><br />.<br />MORE in the Kappapedia<br />http://kappapedia.blogspot.jp/2014/12/suijin-water-deity.html<br />.Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-9101272383998551062014-06-25T20:33:37.606-07:002014-06-25T20:33:37.606-07:00kabata at the town of Harie
高島市新旭町針江(はりえ)
livin...kabata at the town of Harie<br /><br /> 高島市新旭町針江(はりえ)<br /><br />living water 生水(しょうず)shoozu <br />kabata “かばた”(川端)<br /><br />- - - - -<br /><br />The Village of Living Water – Harie<br />Many buildings in this Harie district have a kabata,<br />which residents use to draw water for everyday tasks. We went to see for ourselves the unique, intimate relationship between the lives of the area’s residents and their water.<br /><br />This is the sign above the volunteer station in Harie. It says "The Village of Living Water." They provide tours of Harie's unique kabata culture. A kabata uses spring water, carp and streams to bring fresh water into homes. The entire system is self sustaining and is the perfect synergy of man and nature.<br />... Basically, water coming down from the mountains meets with the water table from the lake, and that water is drawn by the people in Harie. The guides give a wonderful explanation.<br />The Village of Living Water – Harie<br /><br />This is one of the many canals that flow through Harie. The guide explained that these are very clean and . . . . .<br /><br />MORE<br />http://en.biwako-visitors.jp/reports/harie/<br />.<br />Gabi Grevehttps://www.blogger.com/profile/16362456518166174106noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-1166394031648862962006-12-17T14:20:00.000-08:002006-12-17T14:20:00.000-08:00Gabi, one of the Russian formalists designated "th...Gabi, <BR/>one of the Russian formalists designated "the stoniness of the stone" as what art aspires to. <BR/><BR/>By George, I think you've got it.<BR/><BR/>Best, BillAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-9404072.post-1166339288347684882006-12-16T23:08:00.000-08:002006-12-16T23:08:00.000-08:00水と日本人祖先との関わり合いがとても良く感じられました。Gabi sanの自然や日本の祖先に対する愛...水と日本人祖先との関わり合いが<BR/>とても良く感じられました。<BR/>Gabi sanの自然や日本の祖先に対する<BR/>愛情が伝わって来ました。<BR/><BR/>有難うございます。<BR/><BR/>中村 作雄Anonymousnoreply@blogger.com